Рассмотрение вопроса о целесообразности переименования маркетплейсов предложено внести в повестку дня. Об этом заявил председатель Комитета Госдумы по вопросам собственности, земельным и имущественным отношениям Сергей Гаврилов (фракция КПРФ), комментируя предложение об изменении терминологии. Вместо иностранных выражений «электронный рынок» или «маркетплейс» можно рассмотреть варианты «виртуальная торговая площадка» или «виртуальный торговый посредник». Депутат подчеркнул, что такой ход позволит избежать использования англоязычных терминов «electronic market» и «electronic marketplace».
По мнению Гаврилова, указанная модель бизнеса осуществляется организаторами, которые выступают в роли электронного посредника, предоставляя дополнительные услуги между продавцами и покупателями. Депутат подчеркнул, что потребитель, совершающий покупку через такого посредника, часто ошибочно полагает, что проводит обычную интернет-покупку, как в традиционном магазине. Тем не менее, в правилах каждого маркетплейса отмечается, что он действует как агент, а не продавец.
Согласно словам председателя комитета, важно не только изменение наименования, но и разработка стратегических решений, способствующих эффективному сочетанию интересов продавцов и покупателей на платформах, обеспечивая взаимовыгодный обмен для каждой из сторон. Ранее стало известно, что правительство предложило внести коррективы в законопроект об онлайн-торговле, высказывая предложение по пересмотру термина «маркетплейс». Альтернативные термины не были указаны в документе.